Anidub Аниме Онлайн » Аниме Фильмы Онлайн » Граница Пустоты: Сад Грешников (фильм первый) / Kara no Kyoukai: Dai Ichi Shou - Fukan Fuukei [Movie]
30 авг 2018

Граница Пустоты: Сад Грешников (фильм первый) / Kara no Kyoukai: Dai Ichi Shou - Fukan Fuukei [Movie]

Описание
Сики Рёги – странная девушка из древнего и влиятельного рода. В любую погоду она ходит в кимоно, не любит общаться с посторонними, а из развлечений предпочитает прогулки по самым темным уголкам ночного Токио. Более-менее понимают ее только двое – циничная волшебница Токо Аодзаки и скромный гений оперативной работы Микия Кокуто. Вот такая веселая троица под чутким руководством Токо работает в агентстве «Храм пустоты», занимаясь всем, что приносит деньги – от дизайна до сверхъестественных преступлений.

В сентябре 1998 года Токио потрясла цепь загадочных самоубийств молодых девушек, бросавшихся одна за другой с крыши заброшенного здания компании Фудзё. После пятой жертвы к делу подключается «Храм пустоты», и Сики, наконец, получает возможность проявить свой уникальный дар. Какой именно? Вспоминайте «Лунную принцессу»!
Рейтинг:
9.1 из 10

голосов: 256

Смотреть Граница Пустоты: Сад Грешников (фильм первый) / Kara no Kyoukai: Dai Ichi Shou - Fukan Fuukei [Movie] в хорошем качестве
Просмотров: 465 677
1 серия
1 серия
Смотреть онлайн Запасной плеер
горячие клавиши
Свет

Надоела реклама?

Связанные аниме
Вопросы и ответы

Пока нет вопросов.

Хотите задать?
Лучшие комментарии
Natsu Dragonil
Офлайн
Natsu Dragonil Посетители Natsu Dragonil-кохай 30 августа 2018 17:37
0
Уважаемы анидаб! Скажите пожалуйста, зачем вы страдаете этой ерундой переозвучивая УЖЕ имеющиеся на сайте аниме? Вы зря тратите своё время вы это понимаете? Оно и так было в отличном качестве озвучки, прекращайте страдать фигнёй и лучше начните озвучивать онгоинги, раз у вас новички так рвутся в озвучку аниме то пусть они лучше онгоинги берут которые берут себе топовые дабберы либо часть работы в этих онгоингах, а топовые дабберы пусть займутся аниме которые не доозвучили, тогда у вас будет всё тип топ!
+36
Antimeridian
Офлайн
Antimeridian Посетители Antimeridian-кохай 30 августа 2018 18:10
-1
Natsu Dragonil, и с дорамами и всякой порнухой пусть завязывают типа 25-летняя школьница или Девушка свалившаяся на меня через потолок. Лучше бы Ходзуки второй сезон допилили.

Короче "БУНТ НА АНИДАБЕ!" Грамим ларьки, жжем покрышки, бьем машины!
+14
Moonwolf45
Офлайн
Moonwolf45 Премиум семпай Moonwolf45-кохай 30 августа 2018 18:06
-2
С одной стороны я очень рад, что смогу посмотреть данное аниме в хорошей озвучке (по скольку раньше смотрел его только в озвучке от Алекс Килька), но с другой стороны фильм только 1 из 7, да и ... Вообщем надеюсь хоть это произведение не пополнит список недоделанных.
+5
Отзывы к аниме Граница Пустоты: Сад Грешников (фильм первый) / Kara no Kyoukai: Dai Ichi Shou - Fukan Fuukei [Movie] 31
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
- Администраторы
- Премиум
- Посетители
- Модераторы
  1. borpavlenko
    Офлайн
    borpavlenko Переводчик borpavlenko-кохай 1 сентября 2018 03:01
    20
    Цитата: Natsu Dragonil
    RAKETATV borpavlenko Только диванные критики как вы и могли написать пустую неуместную чушь, о которой и речи не было! И типо плевать что прошлый даббер старался, озвучивал отлично, люди таймеры, работа со звуком, переводчики, которые работали над прошлом выпуском этого аниме тоже старались, а их работу взяли и в помойку выкинули, при чём актуальную по качеству работу это типо норма? А то что те люди которые щас будут над этим работать могли потратить это время на что-то более полезное и для себя и для людей для которых они и стараются изначально это типо пофигу? да вы батеньки совсем зажрались своей наглостью!

    Ох, ну ничего себе наглость! Называть диванным критиком человека, который не один год работает на проекте из любви к аниме на голом энтузиазме... Мде...
    А можно узнать, кто эти самые "прошлый дабер"/таймер/переводчик/звукарь (нужное обвести крестиком), чью работу вы так отстаиваете?
    Хотите взять на себя распределение релизов в Анидабе? Очень интересно! Готовы отвечать? Чем будете отвечать?
    Попробую разжевать для тех, у кого кисель в голове:
    1. Это не платный ресурс. И никто тут не в праве требовать чего бы то ни было от даберов / таймеров / переводчиков. Мы приходим сюда смотреть то, что сделали другие люди. Нравится — смотрим. Не нравится — проходим мимо, не гадим и не поднимаем вой. Максимум, что допустимо — ПОПРОСИТЬ сделать что-то. И то, наверное, уместнее делать это на форуме проекта.
    2. Все участники проекта — свободные люди, поэтому сами решают, за что им браться.
    3.
    Цитата: RAKETATV
    Если мы не делаем в онгоинг, значит на то есть причины, мы выпускаем релизы как можем.
    Всему, что на проекте делается и НЕ делается есть причины.
    4. Все, кто считает, что делается что-то не так, могут прийти (благо приглашение появляется достаточно часто) и начать помогать исправлять и направлять движение в правильное по их мнению русло. А я буду с нетерпением ждать релизов с вашим участием. И посмотрю, как долго вы сможете чётко и своевременно выполнять взятые на себя обязательства. Хватит вашего гонора хоть на сезон?
    +2
  2. dok441
    Офлайн
    dok441 Посетители dok441-кохай 1 сентября 2018 02:28
    19
    Цитата: Antimeridian
    Natsu Dragonil, и с дорамами и всякой порнухой пусть завязывают типа 25-летняя школьница или Девушка свалившаяся на меня через потолок. Лучше бы Ходзуки второй сезон допилили.

    Короче "БУНТ НА АНИДАБЕ!" Грамим ларьки, жжем покрышки, бьем машины!

    Они по длительности короткие, их берут те дабберы, которые не хотят сидеть и нудеть по 20 минут и у них нет времени на это, вроде ответ очевиден.
    0
  3. Moonwolf45
    Офлайн
    Moonwolf45 Премиум семпай Moonwolf45-кохай 1 сентября 2018 00:07
    18
    Цитата: Natsu Dragonil
    Ну субтитры это как функцию отдельную можно ввести, но это уже много работы тем кто заливает видео будет и таймерам, которые сабы под тайминги будут подгонять.

    Вообще-то речь шла не о том, что бы человек мог посмотреть с субтитрами, а о том, что субтитров нет на русском, а может даже нет и на английском. А если субтитров нет как люди должны озвучивать? Ответ очевиден.
    0
  4. RAKETATV
    Офлайн
    RAKETATV Таймер RAKETATV-семпай 31 августа 2018 21:08
    17
    Цитата: Natsu Dragonil


    Где в помойку выкинули? их работа осталась.
    Мы заливаем отдельно.
    И еще раз скажу, мы зажрались? А не вы зажрались?
    Да релиз попросил озвучить я, и я выпрашивал людей заняться им, вы ЗРИТЕЛЬ, вы ожидаете и смотрите.
    Если мы не делаем в онгоинг, значит на то есть причины, мы выпускаем релизы как можем.
    0
  5. Natsu Dragonil
    Офлайн
    Natsu Dragonil Посетители Natsu Dragonil-семпай 31 августа 2018 19:56
    16
    lamerokk Там озвучка была отличная, у тебя с памятью или со слухом плохо! Перевод не отличается от этого вообще Если ты смотрел очень давно и плохо помнишь лучше вообще не пиши суда ничего, только позоришься...

    Antimeridian Фишка в том что они с таки колличеством дабберов могут озвучивать всё и японское и китайское и корейское в том числе дорамы, а они занимаются тем что берут старое и переделывают непонятно зачем, особенно то что отлично заходит и в старом варианте, я бы даже сказал идеально заходит.

    Murchalka Ну субтитры это как функцию отдельную можно ввести, но это уже много работы тем кто заливает видео будет и таймерам, которые сабы под тайминги будут подгонять.

    RAKETATV borpavlenko Только диванные критики как вы и могли написать пустую неуместную чушь, о которой и речи не было! И типо плевать что прошлый даббер старался, озвучивал отлично, люди таймеры, работа со звуком, переводчики, которые работали над прошлом выпуском этого аниме тоже старались, а их работу взяли и в помойку выкинули, при чём актуальную по качеству работу это типо норма? А то что те люди которые щас будут над этим работать могли потратить это время на что-то более полезное и для себя и для людей для которых они и стараются изначально это типо пофигу? да вы батеньки совсем зажрались своей наглостью!
    -2
  6. Лисек
    Офлайн
    Лисек Посетители Лисек-кохай 31 августа 2018 16:33
    15
    Вот это релиз переозвучте,тогда https://online.anidub.com/anime_movie/2439-granica-pustoty-sad-greshnikov-kara-n
    o-kyoukai-filmy-01-07.html
    0
  7. lamerokk
    Офлайн
    lamerokk Посетители lamerokk-семпай 31 августа 2018 15:54
    14
    Natsu Dragonil,
    У меня возникают сомнения насчет того, что ты смотрел то, что было до этого. Там озвучка не то что не отличная, а даже не средненькая. Перевод тоже так себе даже для любительского (и никто даже не стал поправлять очевидные косяки, читая текст например). Честно говоря, хуже чем там могу припомнить только самурая кё.
    +2
  8. Frasko
    Офлайн
    Frasko Посетители Frasko-кохай 31 августа 2018 14:29
    13
    Опять переозвучка, вы серьёзно?
    0
  9. TheVem
    Офлайн
    TheVem Посетители TheVem-кохай 31 августа 2018 04:22
    12
    А я бы Decoration Disorder Disconnection глянул но вряд ли его когда нибудь нарисуют.
    0
  10. borpavlenko
    Офлайн
    borpavlenko Переводчик borpavlenko-кохай 30 августа 2018 23:15
    11
    -6
  • S - пропуск опенинга

  • D - следующая серия

  • F - вход/выход из полноэкранного режима

  • K - воспроизведение/пауза

  • M - выключить/включить звук

  • С - Сделать скриншот

  • H - Скрыть информацию в паузе

  • SPACE - воспроизведение/пауза

  • 1,2,3,4,5,6,7,8,9,0 - позиции воспроизведения

  • UP,DOWN - добавление/уменьшение громкости на +10%, -10%

  • LEFT,RIGHT - перемотка на -10 сек, +10 сек


DOUBLE TAP(по плееру) - вход/выход в полноэкранный режим(работает только на Android)